dimanche 12 octobre 2008

Koganei-koen

Ce matin j'avais rendez-vous à 11h à la gare de Hana-koganei, à 20 minutes de Takadanobaba en train, avec Harumi (qui a lu "Haruma"?!) et sa petite famille. Harumi est une amie de Taca, elle a deux enfants, Manaka, 2 ans, et Ayato, 5 ans. Il y avait son mari aussi.

On est allés en voiture jusqu'au parc de Koganei, où il y a des reconstitutions de maisons et de commerces traditionnels.

Une boite à bentô (pique-nique) d'époque, et à droite, de quoi râper le daikon et le gingembre.


Les bains publics (avec Ayato et Manaka).


Dans une autre maison, il y avait un atelier de fabrication de moulins à vent (kazaguruma), et un vieux monsieur qui faisait un feu.



Le parc était très animé, parce que c'est la période de o-tsukimi (sorties pour aller admirer la lune en automne, quand il fait encore bon). Il y avait des stands de dangos des grillades, etc. On s'est installés au milieu des gens qui pique-niquaient, et Harumi a sorti les boites à bentô (Maman, tu noteras qu'ils sont mieux équipés que nous et nos gélules, c'est une couverture spéciale pour les pique-niques, avec un côté plastifié et un côté doux).


Sur la scène, diverses animations ont défilé. Une conteuse, de la musique traditionnelle, un groupe de jeunes avec des instruments classiques, une chanteuse qui chantait mal, etc.

Ensuite le papa a emmené les enfants s'amuser dans l'aire de jeu, et avec Harumi, on est allées assister à une cérémonie du thé. C'était la première fois que j'en voyais une, certes c'était une version allégée, avec peu de protocole, mais j'ai bien aimé. Je n'avais jamais bu de thé matcha, on m'avait toujours dit que c'est très amer, mais là comme on a dégusté un gâteau avant, c'est bien passé. Puis c'était du thé pour les amateurs, le thé des habitués est plus amer.
J'étais la seule étrangère et j'ai eu droit à quelques explications spéciales. Le bol est déposé devant celui qui boit de façon à ce qu'il voie son motif (le motif n'est pas sur tout le bol). Avant de boire, il faut tourner le bol afin de ne pas poser les levres au niveau du motif. Une fois qu'on a bu, il faut effacer ses traces de lèvres avec le doigt. Puis présenter le motif vers la personne qui va récupérer le bol.
J'ai été invitée à revenir la semaine d'après, dommage que ce soit loin sinon j'y aurais peut-être refait un tour.



Après quelques courses, animées, puisque les petits étaient encore pleins d'énergie et passaient leur temps à monter et descendre du chariot, on est rentrés à l'appartement. Pendant qu'Harumi préparait le diner, j'ai regardé les aventures de An Pan Man (le bonhomme à la tête en pain aux haricots rouges) avec les enfants, Manaka-chan me faisait les explications.


On a mangé du nabe, c'est un bouillon dans lequel on fait cuire plein de choses, du poisson, de la viande, des légumes, du tofu, on y réchauffe les udons aussi. Il y avait la grand-mère aussi (la mère du papa), qui quand elle me faisait la conversation parlait vite avec des mots compliqués, qui plus est dans le langage poli des personnes âgées... je suis loin d'avoir tout compris, et j'ai plus d'une fois acquiescé sans saisir le détail de ses propos. Enfin bon, une grand-mère fan des Giants (une équipe de base-ball de Tôkyô) c'est pas banal...


Harumi m'a raccompagnée à la gare, je suis arrivée à Takadanobaba à 20h45, et j'ai dû battre mon record de vitesse entre la gare et la résidence... l'épisode spécial de Hanazakai no Kimitachi e commençait à 21h, et je suis arrivée pile pour le début.

La majeure partie de l'épisode se situe entre deux épisodes de la série normale, avec l'arrivée d'une amie de Mizuki. Pour l'occasion, ils ont mis une perruque blonde à Minami, qui nous la joue un peu à la Yukan club au début. Ca permet de creuser sur la relation entre Sano et Mizuki. On retrouve tous les personnages hauts en couleur de la série, Nanpa-sempai et celui qui lui court après, Nakatsu toujours aussi choupi, celui qui sent des ondes, le chien, et bien sûr Sano (Oguri Shun a été bien récupéré, rien à voir avec les affreuses photos du magazine sur les soi-disant plus beaux mecs de l'année - dans lequel, soit dit en passant, Chiaki-sempai est lui aussi massacré). La série est toujours aussi délirante, et c'est toujours le paradis des ikemen. Petit montage pour donner un avant-goût à celles qui attendent la traduction française.


Demain c'est férié, c'est le jour des sports, mais je reste à la résidence pour travailler, ça fait deux jours que je ne fais rien, à part apprendre du vocabulaire dans le train.

1 commentaire:

Anonyme a dit…

"celles qui attendent la traduction française."
T_T
lol tu px dire mélia je crois -_-'
c'est marrant ds la fic d'une copine je suis actrice et je vais sur le plateau d'hanakimi pour faire l'amie de mizuki...xD
celui qui lui court après:nakao,
les ondes:kayashima et le chien yujiiro!au taquet mélia!!^^
bah finalement je n'ai tjrs pas finis de regarder lep12(final)il me reste plus que la tte fin qd elle part(elle a déja dit aurevoir à tt lmde...)
juste une question...
pq je raconte ma vie???!!! -_-"